Stjärnljusbarn

Idag har jag pillat lite på Stjärnljusbarn. Lugn, det är alls inte frågan om något sexuellt ofredande eller pedofiliskt (får man skämta om sånt? tveksamt…). Nej, fick bara för mig att jag kanske ska sjunga den låten på svenska när vi har utomhuskonsert på vår årliga bandcamp på Värmdö inom kort. För det handlar alltså om en översättning av Children of a Wandering Star förstås. Jag har skrivit om det här i tidigare inlägg: Magi på olika språk och Lyrics / Låttexter.

Det jag har pillat på är alltså låttexten. Inte så stora förändringar, men ändå…

Stjärnljusbarn

Sireners trånadssånger dras
Till fjärran främmand strand
Kaptenen jämrar glas för glas
Vid mast med fasta band
Dövad sjöman vilset fumlar
Plikten trogen – försaknar
Vacklar, stapplar, tumlar, mumlar
Vättar, vilda väsen vaknar

Jungfruröster flygerflarn
Fast i tröstegåtegarn
Talismän för stjärnljusbarn

Dyning vågor skum och tårar
Mot korallrev gråter
Oknytt troll och alver, dårar
All din synd förlåter
Fem famnar djupt din fader låg
I havens vaggande grav
Som pärlemor hans ögon såg
Skeppen som alla gått i kvav

Jungfruröster flygerflarn
Fast i tröstegåtegarn
Talismän för stjärnljusbarn

Långledeslängtans ocean
Skeppsbrutnas gyllensand
Härskar djupens Kubla Kahn
Med magisk helsam hand
Vilar vi i palmers ljus
Som vilsna valna skarn
Drömmestoft och drömmegrus
Alla vi, bara stjärnljusbarn

Jungfruröster flygerflarn
Fast i tröstegåtegarn
Talismän för stjärnljusbarn

Lyssnar vi till rymders tysta sus
Bär vi våra månstrålar hem i ett krus
Lever vi oändligen i tomhetsrus
Vi är bara barn i stjärneljus
Vi är bara barn i stjärneljus

Texten är avsiktligt vag och otydlig. Meningen är att den ska väcka känslan av mystisk magi. Som ni säkert lägger märke till finns ju anspelningar på såväl Homeros Odysséen som Shakespeares Stormen, i ohelig blandning med mystiska väsen som oknytt, vättar och alver och Kubla Kahn… Frågan är om det fungerar? Frågan är förresten om det verkligen är en god idé att redovisa texten så här tydligt i skrift, och dessutom ge sig in på att förklara delar av den? Det riskerar ju att avförtrolla hela magin!

Förlåt, det var dumt gjort av mig…

Liked this post? Follow this blog to get more.